Ich wusste, wusste, wusste es!!!
Der weltbeste große Bruder (es gibt noch einen weltbesten kleinen Bruder, nur so am Rande…), Sinologe, brachte den Kindern letztes Jahr aus China die Maskottchen der Olympischen Spiele mit. Kleine niedliche Plüschis, die, wenn man ihnen den Bauch drückt, begeistert einen kleinen Spruch runterrattern: zunächst auf chinesisch, dann auf englisch. Ab und an und immer mal wieder gelangen diese „großaugigen Weichtiere“ tatsächlich in die Hände des Nachwuchses, werden bespielt. So auch heute: Georg drückte mit sichtlicher Verzückung auf dem roten Maskottchen herum (ah, ich vergaß: sie leuchten sogar zusätzlich noch!!) – und dann passierte es: unser sonst so sprachloses Kind sagte plötzlich „nihau“! Erst glaubte ich, ich hätte mich verhört – doch dann kam es immer und immer wieder: nihau, nihau, nihau…
Ha! Ich wusste es! Der Kerl lernt eher chinesisch als seine Muttersprache!! Wer weiß, was sich da eingekreuzt hat??? (Ni hao, Mathias!!! ;-) )
hihihi, ein schlaues kerlchen, euer kleiner…..!!!
manchmal ist frau dann doch überrascht. besonders diverse schwägerinnen, die sich im bereich der sprachentwicklung fleißig bestudiert haben – aber halt dann doch nur theoretisch…. ;-)
ich kann ja mal bei einem nächsten treffen hebräische brocken fallenlassen. mal sehen, was dann passiert.
liebe grüße jedenfalls!
und außerdem jedenfalls bin ich die einzige, die grad online ist. sagt zumindest dein toller ampelmännchenartiger zähler. vielleicht liegt das auch daran, dass ich krankgeschrieben bin und alle anderen grad eifrig arbeiten.
tschüssle!